Любовь по-немецки – 2. Особые отношения - Мара Дорст

Йенс задумывается, вариант с моими друзьями ему явно чем-то не нравится.
– Ладно, – наконец произносит он, -я договорюсь с Удо, чтобы он тебя отвез до Ильцена, а там поезд до Гамбурга идет по обычному расписанию.
– Но зачем, я же уже придумала, что поеду из Бад Бевензена. Зачем кого-то напрягать. К тому же, заодно отпраздную наступающие праздники у моих школьных друзей.
– Нет! -вдруг ни с того ни с сего, взрывается Йенс.– Мало того, что ты уезжаешь, еще и собираешься ночевать неизвестно где!
– Почему же неизвестно где? Я сказала: у Люси и Артура, могу дать их домашний телефон, проверишь, если сомневаешься.
– Я же сказал, что договорюсь с Удо!
Вечером к нам приходят Удо с Бертой. Якобы просто в гости, а на самом деле обсудить мою поездку. Удо заверяет меня, что он поможет и отвезет меня в субботу на вокзал в Ильцен. Я пытаюсь объяснить, что это лишнее, потому что я могу переночевать у моих школьных друзей и утром поехать от них.
Йенс начинает кричать, что это немыслимо. Все непонимающе смотрят на него, потому что никто не видит в моем варианте ничего криминального.
Тогда начинается настоящее театральное представление. Йенс принимается рыдать и говорить сквозь слезы, как он меня любит. Как делает для меня все, хотя я даже не занимаюсь с ним сексом.
Берта поражена.
– Это правда, Марина? – спрашивает она.
– Да, он не может, – говорю я.
– Мое здоровье временно не позволяет мне, – рыдает Йенс, – но я готов на все, ради нее. Даже на любовника.
Тема становится скользкой.
– Ну да, сначала Карстен, теперь другие, – уже не желая покрывать его, говорю я со злостью. – Берта, помнишь, того парня на улице, который преследовал меня?
Она кивает.
– Так вот, его позвал Йенс, чтобы он трахал меня.
Глаза Берты округляются. Йенс быстро переводит тему на другие свои достоинства как супруга.
– Я оплачиваю ей все билеты в Россию и обратно, как будто я миллионер. Марина так часто летает, что ей надо было выходить замуж за своего президента.
– Мне он этого не предлагал. – парирую я, и все смеются. Обстановка немного разряжается. —И в этот раз я не просила у тебя денег на дорогу.
– Ну да! – подпрыгивает Йенс на кресле и, обведя взглядом всех присутствующих, словно призывая их в свидетели, объявляет. – Ей покупает билеты бывший муж!
– Ну и что тут такого? – удивляется Берта.
Удо во время всего разговора молчит, флегматично прихлебывая пиво из своей бутылки. Он никогда не вмешивается в разговоры без надобности.
– Да то, что она, может, едет вовсе не к своей семье, а к нему!
«Ах, как же ты прав, Йенс», – думаю я. Но ничего удивительного, что ты так близок к истине, ведь в моей версии все шито белыми нитками.
Я поднимаюсь и говорю громко:
– Берта, у меня есть подарок для тебя. Пойдем в спальню.
Берта встает с дивана и идет за мной. Я заранее уже купила новогодние подарки в супермаркете «Rossman» в Ильцене для школьного праздника, а также для своих родителей и Жениной мамы. Но сейчас подвернулся такой случай, что я готова пожертвовать одним подарком. На полочке стоит фарфоровый олень с серебряными рожками, красивая новогодняя статуэтка. Протягиваю Берте и целую ее в щеку:
– С Рождеством и с Новым годом.
Она растрогана, подарок ей нравится. И пока она в ответ щебечет слова благодарности, я быстро открываю свой мобильник и показываю ей переписку с Леа, приложив палец к губам, чтобы она реагировала молча. Сначала она не понимает, что я делаю, но потом смысл слов на экране доходит до нее. Она отшатывается и поднимает на меня испуганный взгляд.
Я киваю и шепчу:
– Да, Берта, да. Йенс очень опасный человек.
Мы возвращаемся в гостиную к мужчинам.
– Что вы там делали? – интересуется муж.
– Марина сделала мне Geschenk (подарок), – говорит Берта, демонстрируя всем статуэтку.
Вскоре после этого гости начинают собираться и уходят к себе. В окнах дома на противоположной стороне загорается свет: Удо и Берта вернулись домой.
Интересно, что они думают о нашей с Йенсом ситуации? Поделилась ли Берта с Удо тем, что узнала о моем муже? Когда я показала ей сообщения от Леа, я сделала это не из желания пожаловаться на Йенса. Я хотела заручиться ее поддержкой, превратить ее мою союзницу. Ведь до этого она всегда была на другой стороне. Не исключала я и того, что мне может понадобиться ее помощь. Я даже представить не могла, что помощь понадобится мне очень скоро. Только более надежная, чем помощь пожилой немецкой фрау.
Я уверена, что Йенс, хоть и не отказал мне в поездке напрямую, придумает способ, чтобы она не состоялась. Никакой Удо за мной не заедет, а если заедет, то опоздает или его машина сломается по дороге. Я могу ждать чего угодно от моего мужа! Недаром он так взъярился, когда я предложила альтернативный вариант с ночевкой у Люси и Артура- вариант, по которому я наверняка вовремя попаду на мой рейс.
Поэтому я не собираюсь воспользоваться предложением Йенса и Удо ни в коем случае. И вещи в дорогу я хочу отвезти в школу заранее, чтобы Артур сразу перевез их после занятий к себе домой, а в четверг я бы пошла на праздник налегке. В этот раз, пользуясь возможностью уехать в Россию с разрешения супруга, я хочу захватить с собой побольше вещей, а не полупустой рюкзак, как обычно. Как раз за этим занятием и застает меня Йенс.
– Что ты делаешь? – его высокая фигура вырисовывается в дверях спальни, взгляд напряженный и сердитый.
– Собираю вещи. Хочу завтра отдать Артуру, чтобы не нести с собой в пятницу.
– Я же тебе сказал, ты не поедешь к своим друзьям. Ты сама слышала: Удо подтвердил, что тебя отвезет.
– Я не хочу ехать с Удо. Мне будет спокойнее так, – не прерывая своих сборов и не глядя на него, отвечаю я.
Внезапно Йенс подскакивает и начинает вышвыривать вещи из моего рюкзака. Его глаза становятся бешеными.
Вот она, реальная опасность, о которой предупреждала меня Леа! Адреналин моментально поступает мне в кровь. Я хватаю с тумбочки телефон и несусь на балкон. Йенс бежит за мной, хватает за руку, пытаясь вырвать телефон из рук. Как тогда, в марте прошлого года.
– Hilfe! На помощь! – кричу я на всю улицу с балкона. Уже два часа ночи. В темных окнах напротив, в том числе и в квартире Удо и Берты, загорается свет.
Воспользовавшись тем, что Йенс отвлекся, переключив внимание на соседские окна, проскальзываю мимо него в комнаты, забегаю в уборную и запираюсь изнутри. Йенс начинает стучать в двери и кричать, чтобы я немедленно вышла. Трясущимися руками я набираю на мобильнике 112 – первый номер, который приходит мне в голову в такой ситуации. Оператор на том конце отвечает моментально:
– Что у Вас произошло?
Я плачу в трубку, говорю, что мне страшно и мой муж угрожает мне.
– Откуда Вы звоните?
Я называю Бад Бодентайх и домашний адрес.
Меня переключают на ближайшее ко мне отделение полиции в Ильцене.
Глава 8. Ночь в полицейском участке или Мои упражнения в немецком
Полицию я решаю подождать на улице, там я буду чувствовать себя в безопасности. Хотя, я почти уверена, что Йенс теперь ничего не посмеет сделать со мной. Он все время стоял за дверью уборной, слышал мой разговор